Exode 8:7
<< Exode 8:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Mais les magiciens en firent autant par leurs enchantements. Ils firent monter les grenouilles sur le pays d'Egypte.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et les devins firent de même par leurs enchantements, et firent monter des grenouilles sur le pays d'Égypte.

Martin Bible (1744)
Mais les magiciens firent de même par leurs enchantements, et firent monter des grenouilles sur le pays d'Egypte.

שמות 8:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעֲשׂוּ־כֵן הַחֲרְטֻמִּים בְּלָטֵיהֶם וַיַּעֲלוּ אֶת־הַצְפַרְדְּעִים עַל־אֶרֶץ מִצְרָיִם׃

Exodus 8:7 New American Standard Bible (© 1995)
The magicians did the same with their secret arts, making frogs come up on the land of Egypt.


Exode 7:11 Mais Pharaon appela des sages et des enchanteurs; et les magiciens d'Egypte, eux aussi, en firent autant par leurs enchantements.
Exode 7:22 Mais les magiciens d'Egypte en firent autant par leurs enchantements. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit.
Exode 8:18 Les magiciens employèrent leurs enchantements pour produire les poux; mais ils ne purent pas. Les poux étaient sur les hommes et sur les animaux.