Exode 4:12
<< Exode 4:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Va donc, je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu auras à dire.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et maintenant, va, et je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu diras.

Martin Bible (1744)
Va donc maintenant, et je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu auras à dire.

שמות 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה לֵךְ וְאָנֹכִי אֶהְיֶה עִם־פִּיךָ וְהֹורֵיתִיךָ אֲשֶׁר תְּדַבֵּר׃

Exodus 4:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say."


Matthieu 10:19 Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous sera donné à l'heure même;
Matthieu 10:20 car ce n'est pas vous qui parlerez, c'est l'Esprit de votre Père qui parlera en vous.
Marc 13:11 Quand on vous emmènera pour vous livrer, ne vous inquiétez pas d'avance de ce que vous aurez à dire, mais dites ce qui vous sera donné à l'heure même; car ce n'est pas vous qui parlerez, mais l'Esprit-Saint.
Luc 12:11 Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz;
Luc 12:12 car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra dire.
Luc 21:14 Mettez-vous donc dans l'esprit de ne pas préméditer votre défense;
Luc 21:15 car je vous donnerai une bouche et une sagesse à laquelle tous vos adversaires ne pourront résister ou contredire.
Exode 3:12 Dieu dit: Je serai avec toi; et ceci sera pour toi le signe que c'est moi qui t'envoie: quand tu auras fait sortir d'Egypte le peuple, vous servirez Dieu sur cette montagne.
Exode 4:13 Moïse dit: Ah! Seigneur, envoie qui tu voudras envoyer.
Exode 4:15 Tu lui parleras, et tu mettras les paroles dans sa bouche; et moi, je serai avec ta bouche et avec sa bouche, et je vous enseignerai ce que vous aurez à faire.
Exode 4:16 Il parlera pour toi au peuple; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de Dieu.
Nombres 16:28 Moïse dit: A ceci vous connaîtrez que l'Eternel m'a envoyé pour faire toutes ces choses, et que je n'agis pas de moi-même.
Deutéronome 18:18 Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
Psaume 105:26 Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron, qu'il avait choisi.
Ésaïe 50:4 Le Seigneur, l'Eternel, m'a donné une langue exercée, Pour que je sache soutenir par la parole celui qui est abattu; Il éveille, chaque matin, il éveille mon oreille, Pour que j'écoute comme écoutent des disciples.
Jérémie 1:9 Puis l'Eternel étendit sa main, et toucha ma bouche; et l'Eternel me dit: Voici, je mets mes paroles dans ta bouche.