Exode 39:24
<< Exode 39:24 >>
Louis Segond Bible (1910)
On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;

Darby Bible (1859 / 1880)
-Et sur les bords de la robe ils firent des grenades de bleu et de pourpre et d'écarlate retors.

Martin Bible (1744)
Et aux bords du Rochet on fit des grenades de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi, à fil retors.

שמות 39:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעֲשׂוּ עַל־שׁוּלֵי הַמְּעִיל רִמֹּונֵי תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי מָשְׁזָר׃

Exodus 39:24 New American Standard Bible (© 1995)
They made pomegranates of blue and purple and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.


Exode 28:33 Tu mettras autour de la bordure, en bas, des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, entremêlées de clochettes d'or:
Exode 39:23 Il y avait, au milieu de la robe, une ouverture comme l'ouverture d'une cotte de mailles, et cette ouverture était bordée tout autour, afin que la robe ne se déchirât pas.
Exode 39:25 on fit des clochettes d'or pur, et on mit les clochettes entre les grenades, sur tout le tour de la bordure de la robe, entre les grenades:
Psaume 133:2 C'est comme l'huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d'Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.