Exode 29:17
<< Exode 29:17 >>
Louis Segond Bible (1910)
Tu couperas le bélier par morceaux, et tu laveras les entrailles et les jambes, que tu mettras sur les morceaux et sur sa tête.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et tu couperas le bélier en morceaux; et tu laveras son intérieur et ses jambes, et tu les mettras sur ses morceaux et sur sa tête;

Martin Bible (1744)
Après tu couperas le bélier par pièces, et ayant lavé ses entrailles et ses jambes, tu les mettras sur ses pièces et sur sa tête.

שמות 29:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶת־הָאַיִל תְּנַתֵּחַ לִנְתָחָיו וְרָחַצְתָּ קִרְבֹּו וּכְרָעָיו וְנָתַתָּ עַל־נְתָחָיו וְעַל־רֹאשֹׁו׃

Exodus 29:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Then you shall cut the ram into its pieces, and wash its entrails and its legs, and put them with its pieces and its head.


Exode 12:9 Vous ne le mangerez point à demi cuit et bouilli dans l'eau; mais il sera rôti au feu, avec la tête, les jambes et l'intérieur.
Exode 29:16 Tu égorgeras le bélier; tu en prendras le sang, et tu le répandras sur l'autel tout autour.
Exode 29:18 Tu brûleras tout le bélier sur l'autel; c'est un holocauste à l'Eternel, c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.