Exode 26:32
<< Exode 26:32 >>
Louis Segond Bible (1910)
Tu le mettras sur quatre colonnes d'acacia, couvertes d'or; ces colonnes auront des crochets d'or, et poseront sur quatre bases d'argent.

Darby Bible (1859 / 1880)
et tu le mettras sur quatre piliers de bois de sittim, plaqués d'or, et leurs crochets seront d'or; ils seront sur quatre bases d'argent.

Martin Bible (1744)
Et tu le mettras sur quatre piliers de bois de Sittim couverts d'or, ayant leurs crochets d'or, et ils seront sur quatre soubassements d'argent.

שמות 26:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְנָתַתָּה אֹתָהּ עַל־אַרְבָּעָה עַמּוּדֵי שִׁטִּים מְצֻפִּים זָהָב וָוֵיהֶם זָהָב עַל־אַרְבָּעָה אַדְנֵי־כָסֶף׃

Exodus 26:32 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold, their hooks also being of gold, on four sockets of silver.


Exode 25:5 des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;
Exode 26:31 Tu feras un voile bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé, et l'on y représentera des chérubins.
Exode 26:33 Tu mettras le voile au-dessous des agrafes, et c'est là, en dedans du voile, que tu feras entrer l'arche du témoignage; le voile vous servira de séparation entre le lieu saint et le lieu très saint.