Exode 25:15
<< Exode 25:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
les barres resteront dans les anneaux de l'arche, et n'en seront point retirées.

Darby Bible (1859 / 1880)
Les barres seront dans les anneaux de l'arche; on ne les en retirera point.

Martin Bible (1744)
Les barres seront dans les anneaux de l'Arche, et on ne les en tirera point.

שמות 25:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּטַבְּעֹת הָאָרֹן יִהְיוּ הַבַּדִּים לֹא יָסֻרוּ מִמֶּנּוּ׃

Exodus 25:15 New American Standard Bible (© 1995)
"The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be removed from it.


Exode 25:14 Tu passeras les barres dans les anneaux sur les côtés de l'arche, pour qu'elles servent à porter l'arche;
1 Rois 8:8 On avait donné aux barres une longueur telle que leurs extrémités se voyaient du lieu saint devant le sanctuaire, mais ne se voyaient point du dehors. Elles ont été là jusqu'à ce jour.