Exode 22:15
<< Exode 22:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
Si le maître est présent, il n'y aura pas lieu à restitution. Si l'animal a été loué, le prix du louage suffira.

Darby Bible (1859 / 1880)
Si son maître était avec elle, il ne fera pas compensation; si elle a été louée, elle sera venue pour son louage.

Martin Bible (1744)
[Mais] si son maître est avec lui, il ne la rendra point; si elle a été louée, on payera seulement son louage.

שמות 22:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־בְּעָלָיו עִמֹּו לֹא יְשַׁלֵּם אִם־שָׂכִיר הוּא בָּא בִּשְׂכָרֹו׃ ס

Exodus 22:15 New American Standard Bible (© 1995)
"If its owner is with it, he shall not make restitution; if it is hired, it came for its hire.


Exode 22:14 Si un homme emprunte à un autre un animal, et que l'animal se casse un membre ou qu'il meure, en l'absence de son maître, il y aura lieu à restitution.
Exode 22:16 Si un homme séduit une vierge qui n'est point fiancée, et qu'il couche avec elle, il paiera sa dot et la prendra pour femme.