Exode 22:12
<< Exode 22:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Mais si l'animal a été dérobé chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître à une restitution.

Darby Bible (1859 / 1880)
mais, si réellement elle lui a été volée, il fera compensation au maître:

Martin Bible (1744)
Mais s'il est vrai qu'elle lui ait été dérobée, il la rendra à son maître.

שמות 22:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאִם־גָּנֹב יִגָּנֵב מֵעִמֹּו יְשַׁלֵּם לִבְעָלָיו׃

Exodus 22:12 New American Standard Bible (© 1995)
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.


Exode 22:11 le serment au nom de l'Eternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l'animal déclarera qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain; le maître de l'animal acceptera ce serment, et l'autre ne sera point tenu à une restitution.
Exode 22:13 Si l'animal a été déchiré, il le produira en témoignage, et il ne sera point tenu à une restitution pour ce qui a été déchiré.