Louis Segond Bible (1910)Serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre coeur, comme à Christ,Darby Bible (1859 / 1880) Esclaves, obéissez à vos maîtres selon la chair avec crainte et tremblement, en simplicité de coeur, Martin Bible (1744) Serviteurs obéissez à ceux qui sont vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre cœur, comme à Christ. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἱ δοῦλοι, ὑπακούετε τοῖς κατὰ σάρκα κυρίοις μετὰ φόβου καὶ τρόμου ἐν ἁπλότητι τῆς καρδίας ὑμῶν ὡς τῷ Χριστῷ,
|  | 
Romains 9:3 Car je voudrais moi-même être anathème et séparé de Christ pour mes frères, mes parents selon la chair, 1 Corinthiens 2:3 Moi-même j'étais auprès de vous dans un état de faiblesse, de crainte, et de grand tremblement; Éphésiens 5:22 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; Colossiens 3:22 Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de coeur, dans la crainte du Seigneur. 1 Timothée 6:1 Que tous ceux qui sont sous le joug de la servitude regardent leurs maîtres comme dignes de tout honneur, afin que le nom de Dieu et la doctrine ne soient pas blasphémés. Tite 2:9 Exhorte les serviteurs à être soumis à leurs maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n'être point contredisants, Philémon 1:16 non plus comme un esclave, mais comme supérieur à un esclave, comme un frère bien-aimé, de moi particulièrement, et de toi à plus forte raison, soit dans la chair, soit dans le Seigneur. 1 Pierre 2:18 Serviteurs, soyez soumis en toute crainte à vos maîtres, non seulement à ceux qui sont bons et doux, mais aussi à ceux qui sont d'un caractère difficile.
|