Ecclésiaste 7:23
<< Ecclésiaste 7:23 >>
Louis Segond Bible (1910)
J'ai éprouvé tout cela par la sagesse. J'ai dit: Je serai sage. Et la sagesse est restée loin de moi.

Darby Bible (1859 / 1880)
J'ai éprouvé tout cela par la sagesse; j'ai dit: je serai sage; mais elle était loin de moi.

Martin Bible (1744)
J'ai essayé tout ceci avec sagesse, et j'ai dit : J'acquerrai de la sagesse; mais elle s'est éloignée de moi.

קהלת 7:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־זֹה נִסִּיתִי בַחָכְמָה אָמַרְתִּי אֶחְכָּמָה וְהִיא רְחֹוקָה מִמֶּנִּי׃

Ecclesiastes 7:23 New American Standard Bible (© 1995)
I tested all this with wisdom, and I said, "I will be wise," but it was far from me.


Ecclésiaste 3:11 Il fait toute chose bonne en son temps; même il a mis dans leur coeur la pensée de l'éternité, bien que l'homme ne puisse pas saisir l'oeuvre que Dieu fait, du commencement jusqu'à la fin.
Ecclésiaste 7:22 car ton coeur a senti bien des fois que tu as toi-même maudit les autres.
Ecclésiaste 8:17 j'ai vu toute l'oeuvre de Dieu, j'ai vu que l'homme ne peut pas trouver ce qui se fait sous le soleil; il a beau se fatiguer à chercher, il ne trouve pas; et même si le sage veut connaître, il ne peut pas trouver.