Ecclésiaste 3:5
<< Ecclésiaste 3:5 >>
Louis Segond Bible (1910)
un temps pour lancer des pierres, et un temps pour ramasser des pierres; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements;

Darby Bible (1859 / 1880)
un temps de jeter des pierres, et un temps d'amasser des pierres; un temps d'embrasser, et un temps de s'éloigner des embrassements;

Martin Bible (1744)
Un temps de jeter des pierres, et un temps de les ramasser; un temps d'embrasser, et un temps de s'éloigner des embrassements;

קהלת 3:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֵת לְהַשְׁלִיךְ אֲבָנִים וְעֵת כְּנֹוס אֲבָנִים עֵת לַחֲבֹוק וְעֵת לִרְחֹק מֵחַבֵּק׃

Ecclesiastes 3:5 New American Standard Bible (© 1995)
A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.


Ecclésiaste 3:4 un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser;
Ecclésiaste 3:6 un temps pour chercher, et un temps pour perdre; un temps pour garder, et un temps pour jeter;