Ecclésiaste 10:19
<< Ecclésiaste 10:19 >>
Louis Segond Bible (1910)
On fait des repas pour se divertir, le vin rend la vie joyeuse, et l'argent répond à tout.

Darby Bible (1859 / 1880)
On fait un repas pour s'égayer, et le vin rend la vie joyeuse; mais l'argent répond à tout.

Martin Bible (1744)
On apprête la viande pour se réjouir, et le vin réjouit les vivants; mais l'argent répond de tout.

קהלת 10:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִשְׂחֹוק עֹשִׂים לֶחֶם וְיַיִן יְשַׂמַּח חַיִּים וְהַכֶּסֶף יַעֲנֶה אֶת־הַכֹּל׃

Ecclesiastes 10:19 New American Standard Bible (© 1995)
Men prepare a meal for enjoyment, and wine makes life merry, and money is the answer to everything.


Juges 9:13 Mais la vigne leur répondit: Renoncerais-je à mon vin, qui réjouit Dieu et les hommes, pour aller planer sur les arbres?
Psaume 104:15 Le vin qui réjouit le coeur de l'homme, Et fait plus que l'huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le coeur de l'homme.
Ecclésiaste 2:3 Je résolus en mon coeur de livrer ma chair au vin, tandis que mon coeur me conduirait avec sagesse, et de m'attacher à la folie jusqu'à ce que je visse ce qu'il est bon pour les fils de l'homme de faire sous les cieux pendant le nombre des jours de leur vie.
Ecclésiaste 7:12 Car à l'ombre de la sagesse on est abrité comme à l'ombre de l'argent; mais un avantage de la science, c'est que la sagesse fait vivre ceux qui la possèdent.