Deutéronome 27:23
<< Deutéronome 27:23 >>
Louis Segond Bible (1910)
Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Darby Bible (1859 / 1880)
Maudit qui couche avec sa belle-mère! Et tout le peuple dira: Amen!

Martin Bible (1744)
Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère; et tout le peuple dira : Amen.

דברים 27:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָרוּר שֹׁכֵב עִם־חֹתַנְתֹּו וְאָמַר כָּל־הָעָם אָמֵן׃ ס

Deuteronomy 27:23 New American Standard Bible (© 1995)
'Cursed is he who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, 'Amen.'


Lévitique 20:14 Si un homme prend pour femmes la fille et la mère, c'est un crime: on les brûlera au feu, lui et elles, afin que ce crime n'existe pas au milieu de vous.
Deutéronome 27:24 Maudit soit celui qui frappe son prochain en secret! -Et tout le peuple dira: Amen!