Deutéronome 25:3
<< Deutéronome 25:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il ne lui fera pas donner plus de quarante coups, de peur que, si l'on continuait à le frapper en allant beaucoup au delà, ton frère ne fût avili à tes yeux.

Darby Bible (1859 / 1880)
Il le fera battre de quarante coups, sans les dépasser, de peur que s'il continuait à le battre de beaucoup de coups outre ceux-là, ton frère ne soit méprisable à tes yeux.

Martin Bible (1744)
Il le fera donc battre de quarante coups, et non de davantage, de peur que s'il continue à le battre au delà de ces coups, la plaie ne soit excessive, et que ton frère ne soit traité trop indignement devant tes yeux.

דברים 25:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַרְבָּעִים יַכֶּנּוּ לֹא יֹסִיף פֶּן־יֹסִיף לְהַכֹּתֹו עַל־אֵלֶּה מַכָּה רַבָּה וְנִקְלָה אָחִיךָ לְעֵינֶיךָ׃ ס

Deuteronomy 25:3 New American Standard Bible (© 1995)
"He may beat him forty times but no more, so that he does not beat him with many more stripes than these and your brother is not degraded in your eyes.


2 Corinthiens 11:24 cinq fois j'ai reçu des Juifs quarante coups moins un,
Job 18:3 Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux que des brutes?