Deutéronome 25:13
<< Deutéronome 25:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Tu n'auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit.

Darby Bible (1859 / 1880)
Tu n'auras pas dans ton sac deux poids différents, un grand et un petit;

Martin Bible (1744)
Tu n'auras point en ton sachet deux sortes de pierres [à peser], une grande et une petite.

דברים 25:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֹא־יִהְיֶה לְךָ בְּכִיסְךָ אֶבֶן וָאָבֶן גְּדֹולָה וּקְטַנָּה׃ ס

Deuteronomy 25:13 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall not have in your bag differing weights, a large and a small.


Lévitique 19:35 Vous ne commettrez point d'iniquité ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité.
Lévitique 19:36 Vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte.
Deutéronome 25:14 Tu n'auras point dans ta maison deux sortes d'épha, un grand et un petit.
Proverbes 11:1 La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.
Proverbes 20:23 L'Eternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n'est pas une chose bonne.
Ézéchiel 45:10 Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.
Michée 6:11 Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac?