Deutéronome 22:10
<< Deutéronome 22:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Tu ne laboureras point avec un boeuf et un âne attelés ensemble.

Darby Bible (1859 / 1880)
#NAME?

Martin Bible (1744)
Tu ne laboureras point avec un âne et un bœuf accouplés ensemble.

דברים 22:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֹא־תַחֲרֹשׁ בְּשֹׁור־וּבַחֲמֹר יַחְדָּו׃ ס

Deuteronomy 22:10 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall not plow with an ox and a donkey together.


2 Corinthiens 6:14 Ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger. Car quel rapport y a-t-il entre la justice et l'iniquité? ou qu'y a-t-il de commun entre la lumière et les ténèbres?
Deutéronome 22:11 Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.