Deutéronome 19:7
<< Deutéronome 19:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
C'est pourquoi je te donne cet ordre: Tu sépareras trois villes.

Darby Bible (1859 / 1880)
C'est pourquoi, je te commande, disant: Sépare-toi trois villes.

Martin Bible (1744)
C'est pourquoi je te commande, en disant : Sépare-toi trois villes.

דברים 19:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַל־כֵּן אָנֹכִי מְצַוְּךָ לֵאמֹר שָׁלֹשׁ עָרִים תַּבְדִּיל לָךְ׃ ס

Deuteronomy 19:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Therefore, I command you, saying, 'You shall set aside three cities for yourself.'


Deutéronome 19:6 de peur que le vengeur du sang, échauffé par la colère et poursuivant le meurtrier, ne finisse par l'atteindre s'il y avait à faire beaucoup de chemin, et ne frappe mortellement celui qui ne mérite pas la mort, puisqu'il n'était point auparavant l'ennemi de son prochain.
Deutéronome 19:8 Lorsque l'Eternel, ton Dieu, aura élargi tes frontières, comme il l'a juré à tes pères, et qu'il t'aura donné tout le pays qu'il a promis à tes pères de te donner, -