Deutéronome 18:19
<< Deutéronome 18:19 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et si quelqu'un n'écoute pas mes paroles qu'il dira en mon nom, c'est moi qui lui en demanderai compte.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et il arrivera que l'homme qui n'écoutera pas mes paroles, qu'il dira en mon nom, moi, je le lui redemanderai.

Martin Bible (1744)
Et il arrivera que quiconque n'écoutera pas mes paroles, lesquelles il aura dites en mon Nom, je lui en demanderai compte.

דברים 18:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא־יִשְׁמַע אֶל־דְּבָרַי אֲשֶׁר יְדַבֵּר בִּשְׁמִי אָנֹכִי אֶדְרֹשׁ מֵעִמֹּו׃

Deuteronomy 18:19 New American Standard Bible (© 1995)
It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.


Actes 3:23 et quiconque n'écoutera pas ce prophète sera exterminé du milieu du peuple.
Hébreux 12:25 Gardez-vous de refuser d'entendre celui qui parle; car si ceux-là n'ont pas échappé qui refusèrent d'entendre celui qui publiait les oracles sur la terre, combien moins échapperons-nous, si nous nous détournons de celui qui parle du haut des cieux,