Deutéronome 14:19
<< Deutéronome 14:19 >>
Louis Segond Bible (1910)
Vous regarderez comme impur tout reptile qui vole: on n'en mangera point.

Darby Bible (1859 / 1880)
-Et tout reptile volant vous sera impur; on n'en mangera pas.

Martin Bible (1744)
Et tout reptile qui vole vous sera souillé; on n'en mangera point.

דברים 14:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכֹל שֶׁרֶץ הָעֹוף טָמֵא הוּא לָכֶם לֹא יֵאָכֵלוּ׃

Deuteronomy 14:19 New American Standard Bible (© 1995)
"And all the teeming life with wings are unclean to you; they shall not be eaten.


Genèse 1:20 Dieu dit: Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants, et que des oiseaux volent sur la terre vers l'étendue du ciel.
Deutéronome 14:18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris.
Deutéronome 14:20 Vous mangerez tout oiseau pur.