Actes 7:9
<< Actes 7:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Les patriarches, jaloux de Joseph, le vendirent pour être emmené en Egypte. Mais Dieu fut avec lui,

Darby Bible (1859 / 1880)
Et les patriarches, étant pleins d'envie contre Joseph, le vendirent pour être mené en Égypte;

Martin Bible (1744)
Et les Patriarches étant pleins d'envie vendirent Joseph [pour être mené] en Egypte; mais Dieu était avec lui;

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ οἱ πατριάρχαι ζηλώσαντες τὸν Ἰωσὴφ ἀπέδοντο εἰς Αἴγυπτον. καὶ ἦν ὁ θεὸς μετ’ αὐτοῦ

Acts 7:9 New American Standard Bible (© 1995)
"The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt. Yet God was with him,


Genèse 37:11 Ses frères eurent de l'envie contre lui, mais son père garda le souvenir de ces choses.
Genèse 37:28 Au passage des marchands madianites, ils tirèrent et firent remonter Joseph hors de la citerne; et ils le vendirent pour vingt sicles d'argent aux Ismaélites, qui l'emmenèrent en Egypte.
Genèse 39:2 L'Eternel fut avec lui, et la prospérité l'accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l'Egyptien.
Genèse 39:21 L'Eternel fut avec Joseph, et il étendit sur lui sa bonté. Il le mit en faveur aux yeux du chef de la prison.
Genèse 45:4 Joseph dit à ses frères: Approchez-vous de moi. Et ils s'approchèrent. Il dit: Je suis Joseph, votre frère, que vous avez vendu pour être mené en Egypte.
Psaume 105:17 Il envoya devant eux un homme: Joseph fut vendu comme esclave.
Aggée 2:4 Maintenant fortifie-toi, Zorobabel! dit l'Eternel. Fortifie-toi, Josué, fils de Jotsadak, souverain sacrificateur! Fortifie-toi, peuple entier du pays! dit l'Eternel. Et travaillez! Car je suis avec vous, Dit l'Eternel des armées.
1 Corinthiens 13:4 La charité est patiente, elle est pleine de bonté; la charité n'est point envieuse; la charité ne se vante point, elle ne s'enfle point d'orgueil,