Actes 3:3
<< Actes 3:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Cet homme, voyant Pierre et Jean qui allaient y entrer, leur demanda l'aumône.

Darby Bible (1859 / 1880)
cet homme, voyant Pierre et Jean qui allaient entrer dans le temple, leur demanda l'aumône.

Martin Bible (1744)
Cet homme voyant Pierre et Jean qui allaient entrer au Temple, les pria de lui donner l'aumône.

ΠΡΑΞΕΙΣ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς ἰδὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην μέλλοντας εἰσιέναι εἰς τὸ ἱερόν, ἠρώτα ἐλεημοσύνην λαβεῖν.

Acts 3:3 New American Standard Bible (© 1995)
When he saw Peter and John about to go into the temple, he began asking to receive alms.


Luc 22:8 et Jésus envoya Pierre et Jean, en disant: Allez nous préparer la Pâque, afin que nous la mangions.
Actes 3:1 Pierre et Jean montaient ensemble au temple, à l'heure de la prière: c'était la neuvième heure.
Actes 3:4 Pierre, de même que Jean, fixa les yeux sur lui, et dit: Regarde-nous.
Actes 3:11 Comme il ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut vers eux, au portique dit de Salomon.