Actes 21:36
<< Actes 21:36 >>
Louis Segond Bible (1910)
car la multitude du peuple suivait, en criant: Fais-le mourir!

Darby Bible (1859 / 1880)
car la multitude du peuple suivait, en criant: Ote-le!

Martin Bible (1744)
Car la multitude du peuple le suivait, en criant : fais-le mourir.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἠκολούθει γὰρ τὸ πλῆθος τοῦ λαοῦ κράζοντες· αἶρε αὐτόν.

Acts 21:36 New American Standard Bible (© 1995)
for the multitude of the people kept following them, shouting, "Away with him!"


Luc 23:18 Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas.
Jean 19:15 Mais ils s'écrièrent: Ote, ôte, crucifie-le! Pilate leur dit: Crucifierai-je votre roi? Les principaux sacrificateurs répondirent: Nous n'avons de roi que César.
Actes 22:22 Ils l'écoutèrent jusqu'à cette parole. Mais alors ils élevèrent la voix, disant: Ote de la terre un pareil homme! Il n'est pas digne de vivre.