Actes 15:33
<< Actes 15:33 >>
Louis Segond Bible (1910)
Au bout de quelque temps, les frères les laissèrent en paix retourner vers ceux qui les avaient envoyés.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et après avoir séjourné là quelque temps, ils furent renvoyés en paix par les frères vers ceux qui les avaient envoyés.

Martin Bible (1744)
Et après avoir demeuré là quelque temps, ils furent renvoyés en paix par les frères vers les Apôtres.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ποιήσαντες δὲ χρόνον ἀπελύθησαν μετ’ εἰρήνης ἀπὸ τῶν ἀδελφῶν πρὸς τοὺς ἀποστείλαντας αὐτούς.

Acts 15:33 New American Standard Bible (© 1995)
After they had spent time there, they were sent away from the brethren in peace to those who had sent them out.


Marc 5:34 Mais Jésus lui dit: Ma fille, ta foi t'a sauvée; va en paix, et sois guérie de ton mal.
Actes 15:22 Alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l'Eglise, de choisir parmi eux et d'envoyer à Antioche, avec Paul et Barnabas, Jude appelé Barsabas et Silas, hommes considérés entre les frères.
Actes 15:34 Toutefois Silas trouva bon de rester.
Actes 16:36 Et le geôlier annonça la chose à Paul: Les préteurs ont envoyé dire qu'on vous relâchât; maintenant donc sortez, et allez en paix.
1 Corinthiens 16:11 Que personne donc ne le méprise. Accompagnez-le en paix, afin qu'il vienne vers moi, car je l'attends avec les frères.
Hébreux 11:31 C'est par la foi que Rahab la prostituée ne périt pas avec les rebelles, parce qu'elle avait reçu les espions avec bienveillance.