Actes 15:13
<< Actes 15:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Lorsqu'ils eurent cessé de parler, Jacques prit la parole, et dit: Hommes frères, écoutez-moi!

Darby Bible (1859 / 1880)
Et après qu'ils se furent tus, Jacques répondit, disant: Hommes frères, écoutez-moi:

Martin Bible (1744)
Et après qu'ils se furent tus, Jacques prit la parole, et dit : hommes frères, écoutez-moi!

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Μετὰ δὲ τὸ σιγῆσαι αὐτοὺς ἀπεκρίθη Ἰάκωβος λέγων· ἄνδρες ἀδελφοί, ἀκούσατε μου.

Acts 15:13 New American Standard Bible (© 1995)
After they had stopped speaking, James answered, saying, "Brethren, listen to me.


Actes 12:17 Pierre, leur ayant de la main fait signe de se taire, leur raconta comment le Seigneur l'avait tiré de la prison, et il dit: Annoncez-le à Jacques et aux frères. Puis il sortit, et s'en alla dans un autre lieu.
Actes 15:14 Simon a raconté comment Dieu a d'abord jeté les regards sur les nations pour choisir du milieu d'elles un peuple qui portât son nom.