Actes 12:22
<< Actes 12:22 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le peuple s'écria: Voix d'un dieu, et non d'un homme!

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le peuple s'écriait: Voix d'un dieu et non pas d'un homme!

Martin Bible (1744)
Sur quoi le peuple s'écria : Voix d'un Dieu, et non point d'un homme!

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ δῆμος ἐπεφώνει· Θεοῦ φωνὴ καὶ οὐκ ἀνθρώπου.

Acts 12:22 New American Standard Bible (© 1995)
The people kept crying out, "The voice of a god and not of a man!"


Actes 12:21 A un jour fixé, Hérode, revêtu de ses habits royaux, et assis sur son trône, les harangua publiquement.
Actes 12:23 Au même instant, un ange du Seigneur le frappa, parce qu'il n'avait pas donné gloire à Dieu. Et il expira, rongé des vers.