2 Samuel 3:15
<< 2 Samuel 3:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
Isch-Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et Ish-Bosheth envoya, et la prit d'auprès de son mari, d'auprès de Paltiel, fils de Laïsh.

Martin Bible (1744)
Et Is-boseth envoya, et l'ôta à son mari Paltiel fils de Laïs.

שמואל ב 3:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁלַח אִישׁ בֹּשֶׁת וַיִּקָּחֶהָ מֵעִם אִישׁ מֵעִם פַּלְטִיאֵל בֶּן־ [לוּשׁ כ] (לָיִשׁ׃ ק)

2 Samuel 3:15 New American Standard Bible (© 1995)
Ish-bosheth sent and took her from her husband, from Paltiel the son of Laish.


Nombres 34:26 pour la tribu des fils d'Issacar: le prince Paltiel, fils d'Azzan;
2 Samuel 2:8 Cependant Abner, fils de Ner, chef de l'armée de Saül, prit Isch-Boscheth, fils de Saül, et le fit passer à Mahanaïm.
2 Samuel 3:14 Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire: Donne-moi ma femme Mical, que j'ai fiancée pour cent prépuces de Philistins.
2 Samuel 3:16 Et son mari la suivit en pleurant jusqu'à Bachurim. Alors Abner lui dit: Va, retourne-t'en! Et il s'en retourna.