| Louis Segond Bible (1910)Amasa partit pour convoquer Juda; mais il tarda au delà du temps que le roi lui avait fixé.Darby Bible (1859 / 1880) Et Amasa s'en alla pour rassembler Juda; mais il tarda au delà du terme qui lui était assigné. Martin Bible (1744) Hamasa donc s'en alla assembler à cri public ceux de Juda; mais il tarda au delà du temps qu'on lui avait assigné.
|  | 
1 Samuel 13:8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n'arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül. 2 Samuel 20:6 David dit alors à Abischaï: Schéba, fils de Bicri, va maintenant nous faire plus de mal qu'Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton maître et poursuis-le, de peur qu'il ne trouve des villes fortes et ne se dérobe à nos yeux.
|
| |
|