2 Rois 4:9
<< 2 Rois 4:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Elle dit à son mari: Voici, je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et elle dit à son mari: Voici, je connais que c'est un saint homme de Dieu qui passe chez nous continuellement.

Martin Bible (1744)
Et elle dit à son mari : Voilà, je connais maintenant que cet homme qui passe souvent chez nous, est un saint homme de Dieu.

מלכים ב 4:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֹּאמֶר אֶל־אִישָׁהּ הִנֵּה־נָא יָדַעְתִּי כִּי אִישׁ אֱלֹהִים קָדֹושׁ הוּא עֹבֵר עָלֵינוּ תָּמִיד׃

2 Kings 4:9 New American Standard Bible (© 1995)
She said to her husband, "Behold now, I perceive that this is a holy man of God passing by us continually.


2 Rois 4:7 Elle alla le rapporter à l'homme de Dieu, et il dit: Va vendre l'huile, et paie ta dette; et tu vivras, toi et tes fils, de ce qui restera.
2 Chroniques 25:7 Un homme de Dieu vint auprès de lui, et dit: O roi, qu'une armée d'Israël ne marche point avec toi, car l'Eternel n'est pas avec Israël, avec tous ces fils d'Ephraïm.