2 Rois 4:11
<< 2 Rois 4:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Elisée, étant revenu à Sunem, se retira dans la chambre haute et y coucha.

Darby Bible (1859 / 1880)
Or, un jour, il arriva qu'il vint là, et qu'il se retira dans la chambre haute et y coucha.

Martin Bible (1744)
Etant donc un jour venu là, il se retira dans cette chambre haute, et y reposa.

מלכים ב 4:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי הַיֹּום וַיָּבֹא שָׁמָּה וַיָּסַר אֶל־הָעֲלִיָּה וַיִּשְׁכַּב־שָׁמָּה׃

2 Kings 4:11 New American Standard Bible (© 1995)
One day he came there and turned in to the upper chamber and rested.


2 Rois 4:10 Faisons une petite chambre haute avec des murs, et mettons-y pour lui un lit, une table, un siège et un chandelier, afin qu'il s'y retire quand il viendra chez nous.
2 Rois 4:12 Il dit à Guéhazi, son serviteur: Appelle cette Sunamite. Guéhazi l'appela, et elle se présenta devant lui.