2 Rois 19:24
<< 2 Rois 19:24 >>
Louis Segond Bible (1910)
J'ai creusé, et j'ai bu des eaux étrangères, Et je tarirai avec la plante de mes pieds Tous les fleuves de l'Egypte.

Darby Bible (1859 / 1880)
J'ai creusé, et j'ai bu des eaux étrangères; et j'ai desséché avec la plante de mes pieds tous les fleuves de Matsor...

Martin Bible (1744)
J'ai creusé des sources après avoir bu les eaux étrangères; et j'ai tari avec la plante de mes pieds tous les ruisseaux des forteresses.

מלכים ב 19:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲנִי קַרְתִּי וְשָׁתִיתִי מַיִם זָרִים וְאַחְרִב בְּכַף־פְּעָמַי כֹּל יְאֹרֵי מָצֹור׃

2 Kings 19:24 New American Standard Bible (© 1995)
"I dug wells and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt."


Genèse 26:15 Tous les puits qu'avaient creusés les serviteurs de son père, du temps d'Abraham, son père, les Philistins les comblèrent et les remplirent de poussière.
Ésaïe 19:6 Les rivières seront infectes, Les canaux de l'Egypte seront bas et desséchés, Les joncs et les roseaux se flétriront.