2 Corinthiens 1:21
<< 2 Corinthiens 1:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu,

Darby Bible (1859 / 1880)
Or celui qui nous lie fermement avec vous à Christ et qui nous a oints, c'est Dieu,

Martin Bible (1744)
Or celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν καὶ χρίσας ἡμᾶς θεός,

2 Corinthians 1:21 New American Standard Bible (© 1995)
Now He who establishes us with you in Christ and anointed us is God,


Habacuc 2:12 Malheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, Qui fonde une ville avec l'iniquité!
1 Corinthiens 1:8 Il vous affermira aussi jusqu'à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus-Christ.
Hébreux 13:9 Ne vous laissez pas entraîner par des doctrines diverses et étrangères; car il est bon que le coeur soit affermi par la grâce, et non par des aliments qui n'ont servi de rien à ceux qui s'y sont attachés.
1 Jean 2:20 Pour vous, vous avez reçu l'onction de la part de celui qui est saint, et vous avez tous de la connaissance.
1 Jean 2:27 Pour vous, l'onction que vous avez reçue de lui demeure en vous, et vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne; mais comme son onction vous enseigne toutes choses, et qu'elle est véritable et qu'elle n'est point un mensonge, demeurez en lui selon les enseignements qu'elle vous a donnés.