2 Corinthiens 1:2
<< 2 Corinthiens 1:2 >>
Louis Segond Bible (1910)
que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

Darby Bible (1859 / 1880)
Grâce et paix à vous de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!

Martin Bible (1744)
Que la grâce et la paix vous soient données par Dieu notre Père et [par] le Seigneur Jésus-Christ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.

2 Corinthians 1:2 New American Standard Bible (© 1995)
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


Romains 1:7 tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!
2 Corinthiens 1:3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père des miséricordes et le Dieu de toute consolation,