2 Chroniques 5:4
<< 2 Chroniques 5:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Lorsque tous les anciens d'Israël furent arrivés, les Lévites portèrent l'arche.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et tous les anciens d'Israël vinrent, et les Lévites portèrent l'arche.

Martin Bible (1744)
Tous les Anciens donc d'Israël vinrent, et les Lévites portèrent l'Arche.

דברי הימים ב 5:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּבֹאוּ כֹּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּשְׂאוּ הַלְוִיִּם אֶת־הָאָרֹון׃

2 Chronicles 5:4 New American Standard Bible (© 1995)
Then all the elders of Israel came, and the Levites took up the ark.


Josué 3:6 Et Josué dit aux sacrificateurs: Portez l'arche de l'alliance, et passez devant le peuple. Ils portèrent l'arche de l'alliance, et ils marchèrent devant le peuple.
2 Chroniques 5:5 Ils transportèrent l'arche, la tente d'assignation, et tous les ustensiles sacrés qui étaient dans la tente: ce furent les sacrificateurs et les Lévites qui les transportèrent.
2 Chroniques 5:7 Les sacrificateurs portèrent l'arche de l'alliance de l'Eternel à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins.