2 Chroniques 21:15
<< 2 Chroniques 21:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
et toi, il te frappera d'une maladie violente, d'une maladie d'entrailles, qui augmentera de jour en jour jusqu'à ce que tes entrailles sortent par la force du mal.

Darby Bible (1859 / 1880)
et toi-même de grandes maladies, d'une maladie d'entrailles, jusqu'à ce que tes entrailles sortent par l'effet de la maladie, jour après jour.

Martin Bible (1744)
Et tu auras de grosses maladies, une maladie d'entrailles, jusques là que tes entrailles sortiront par la force de la maladie, qui durera deux ans.

דברי הימים ב 21:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַתָּה בָּחֳלָיִים רַבִּים בְּמַחֲלֵה מֵעֶיךָ עַד־יֵצְאוּ מֵעֶיךָ מִן־הַחֹלִי יָמִים עַל־יָמִים׃

2 Chronicles 21:15 New American Standard Bible (© 1995)
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"


2 Chroniques 21:14 voici, l'Eternel frappera ton peuple d'une grande plaie, tes fils, tes femmes, et tout ce qui t'appartient;
2 Chroniques 21:18 Après tout cela, l'Eternel le frappa d'une maladie d'entrailles qui était sans remède;
2 Chroniques 21:19 elle augmenta de jour en jour, et sur la fin de la seconde année les entrailles de Joram sortirent par la force de son mal. Il mourut dans de violentes souffrances; et son peuple ne brûla point de parfums en son honneur, comme il l'avait fait pour ses pères.