1 Timothée 2:12
<< 1 Timothée 2:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je ne permets pas à la femme d'enseigner, ni de prendre de l'autorité sur l'homme; mais elle doit demeurer dans le silence.

Darby Bible (1859 / 1880)
mais je ne permets pas à la femme d'enseigner ni d'user d'autorité sur l'homme; mais elle doit demeurer dans le silence;

Martin Bible (1744)
Car je ne permets point à la femme d'enseigner, ni d'user d'autorité sur le mari; mais elle doit demeurer dans le silence.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διδάσκειν δὲ γυναικὶ οὐκ ἐπιτρέπω οὐδὲ αὐθεντεῖν ἀνδρός, ἀλλ’ εἶναι ἐν ἡσυχίᾳ.

1 Timothy 2:12 New American Standard Bible (© 1995)
But I do not allow a woman to teach or exercise authority over a man, but to remain quiet.


1 Corinthiens 14:34 que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d'y parler; mais qu'elles soient soumises, selon que le dit aussi la loi.
Tite 2:5 tre retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée.