1 Samuel 8:14
<< 1 Samuel 8:14 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il prendra la meilleure partie de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers, et la donnera à ses serviteurs.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et il prendra vos champs et vos vignes et vos oliviers, les meilleurs, et les donnera à ses serviteurs;

Martin Bible (1744)
Il prendra aussi vos champs, vos vignes; et les terres où sont vos bons oliviers, et il [les] donnera à ses serviteurs.

שמואל א 8:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶתשְׂ־דֹותֵיכֶם וְאֶת־כַּרְמֵיכֶם וְזֵיתֵיכֶם הַטֹּובִים יִקָּח וְנָתַן לַעֲבָדָיו׃

1 Samuel 8:14 New American Standard Bible (© 1995)
"He will take the best of your fields and your vineyards and your olive groves and give them to his servants.


1 Samuel 8:13 Il prendra vos filles, pour en faire des parfumeuses, des cuisinières et des boulangères.
1 Samuel 8:15 Il prendra la dîme du produit de vos semences et de vos vignes, et la donnera à ses serviteurs.
1 Rois 21:2 Et Achab parla ainsi à Naboth: Cède-moi ta vigne, pour que j'en fasse un jardin potager, car elle est tout près de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.
1 Rois 21:7 Alors Jézabel, sa femme, lui dit: Est-ce bien toi maintenant qui exerces la souveraineté sur Israël? Lève-toi, prends de la nourriture, et que ton coeur se réjouisse; moi, je te donnerai la vigne de Naboth de Jizreel.
Ézéchiel 46:18 Le prince ne prendra rien de l'héritage du peuple, il ne le dépouillera pas de ses possessions; ce qu'il donnera en héritage à ses fils, il le prendra sur ce qu'il possède, afin que nul parmi mon peuple ne soit éloigné de sa possession.