1 Samuel 22:16
<< 1 Samuel 22:16 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le roi dit: Tu mourras, Achimélec, toi et toute la maison de ton père.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le roi lui dit: Certainement tu mourras, Akhimélec, toi et toute la maison de ton père.

Martin Bible (1744)
Et le Roi lui dit : Certainement tu mourras, Ahimélec, et toute la famille de ton père.

שמואל א 22:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ מֹות תָּמוּת אֲחִימֶלֶךְ אַתָּה וְכָל־בֵּית אָבִיךָ׃

1 Samuel 22:16 New American Standard Bible (© 1995)
But the king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's household!"


1 Samuel 22:15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencé à consulter Dieu pour lui? Loin de moi! Que le roi ne mette rien à la charge de son serviteur ni de personne de la maison de mon père, car ton serviteur ne connaît de tout ceci aucune chose, petite ou grande.
1 Samuel 22:17 Et le roi dit aux coureurs qui se tenaient près de lui: Tournez-vous, et mettez à mort les sacrificateurs de l'Eternel; car ils sont d'accord avec David, ils ont bien su qu'il s'enfuyait, et ils ne m'ont point averti. Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les sacrificateurs de l'Eternel.