1 Samuel 17:56
<< 1 Samuel 17:56 >>
Louis Segond Bible (1910)
Informe-toi donc de qui ce jeune homme est fils, dit le roi.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le roi dit: Enquiers-toi de qui ce jeune homme est fils.

Martin Bible (1744)
Le Roi lui dit : Enquiers-toi de qui est fils ce jeune garçon.

שמואל א 17:56 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ שְׁאַל אַתָּה בֶּן־מִי־זֶה הָעָלֶם׃ ס

1 Samuel 17:56 New American Standard Bible (© 1995)
The king said, "You inquire whose son the youth is."


1 Samuel 17:55 Lorsque Saül avait vu David marcher à la rencontre du Philistin, il avait dit à Abner, chef de l'armée: De qui ce jeune homme est-il fils, Abner? Abner répondit: Aussi vrai que ton âme est vivante, ô roi! je l'ignore.
1 Samuel 17:57 Et quand David fut de retour après avoir tué le Philistin, Abner le prit et le mena devant Saül. David avait à la main la tête du Philistin.