1 Samuel 17:21
<< 1 Samuel 17:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Israël et les Philistins se formèrent en bataille, armée contre armée.

Darby Bible (1859 / 1880)
et Israël et les Philistins se rangèrent en bataille, ligne contre ligne.

Martin Bible (1744)
Car les Israëlites et les Philistins avaient rangé armée contre armée.

שמואל א 17:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתַּעֲרֹךְ יִשְׂרָאֵל וּפְלִשְׁתִּים מַעֲרָכָה לִקְרַאת מַעֲרָכָה׃

1 Samuel 17:21 New American Standard Bible (© 1995)
Israel and the Philistines drew up in battle array, army against army.


1 Samuel 17:20 David se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu'il arriva au camp, l'armée était en marche pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.
1 Samuel 17:22 David remit les objets qu'il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l'armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.