1 Rois 6:13
<< 1 Rois 6:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
j'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point mon peuple d'Israël.

Darby Bible (1859 / 1880)
et je demeurerai au milieu des fils d'Israël, et je n'abandonnerai pas mon peuple Israël.

Martin Bible (1744)
Et j'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point mon peuple d'Israël.

מלכים א 6:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְשָׁכַנְתִּי בְּתֹוךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלֹא אֶעֱזֹב אֶת־עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃ ס

1 Kings 6:13 New American Standard Bible (© 1995)
"I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."


Hébreux 13:5 Ne vous livrez pas à l'amour de l'argent; contentez- vous de ce que vous avez; car Dieu lui-même a dit: Je ne te délaisserai point, et je ne t'abandonnerai point.
Exode 25:8 Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux.
Exode 29:45 J'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je serai leur Dieu.
Lévitique 26:11 J'établirai ma demeure au milieu de vous, et mon âme ne vous aura point en horreur.
Deutéronome 31:6 Fortifiez-vous et ayez du courage! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant eux; car l'Eternel, ton Dieu, marchera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t'abandonnera point.
Josué 1:5 Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme j'ai été avec Moïse; je ne te délaisserai point, je ne t'abandonnerai point.
1 Samuel 12:22 L'Eternel n'abandonnera point son peuple, à cause de son grand nom, car l'Eternel a résolu de faire de vous son peuple.