1 Rois 18:11
<< 1 Rois 18:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et maintenant tu dis: Va, dis à ton maître: Voici Elie!

Darby Bible (1859 / 1880)
Et maintenant, tu dis: Va, dis à ton seigneur: Voici Élie!

Martin Bible (1744)
Et maintenant tu dis : Va, [et] dis à ton Seigneur, voici Elie.

מלכים א 18:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה אַתָּה אֹמֵר לֵךְ אֱמֹר לַאדֹנֶיךָ הִנֵּה אֵלִיָּהוּ׃

1 Kings 18:11 New American Standard Bible (© 1995)
"And now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah is here."'


1 Rois 18:10 L'Eternel est vivant! il n'est ni nation ni royaume où mon maître n'ait envoyé pour te chercher; et quand on disait que tu n'y étais pas, il faisait jurer le royaume et la nation que l'on ne t'avait pas trouvé.
1 Rois 18:12 Puis, lorsque je t'aurai quitté l'esprit de l'Eternel te transportera je ne sais où; et j'irai informer Achab, qui ne te trouvera pas, et qui me tuera. Cependant ton serviteur craint l'Eternel dès sa jeunesse.