1 Jean 4:14
<< 1 Jean 4:14 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et nous, nous avons vu et nous attestons que le Père a envoyé le Fils comme Sauveur du monde.

Darby Bible (1859 / 1880)
et nous, nous avons vu et nous témoignons que le Père a envoyé le Fils pour être le Sauveur du monde.

Martin Bible (1744)
Et nous l'avons vu, et nous témoignons que le Père a envoyé le Fils pour être le sauveur du monde.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἡμεῖς τεθεάμεθα καὶ μαρτυροῦμεν ὅτι ὁ πατὴρ ἀπέσταλκεν τὸν υἱὸν σωτῆρα τοῦ κόσμου.

1 John 4:14 New American Standard Bible (© 1995)
We have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.


Jean 3:17 Dieu, en effet, n'a pas envoyé son Fils dans le monde pour qu'il juge le monde, mais pour que le monde soit sauvé par lui.
Jean 4:42 et ils disaient à la femme: Ce n'est plus à cause de ce que tu as dit que nous croyons; car nous l'avons entendu nous-mêmes, et nous savons qu'il est vraiment le Sauveur du monde.
Jean 15:27 et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.
1 Jean 1:1 Ce qui était dès le commencement, ce que nous avons entendu, ce que nous avons vu de nos yeux, ce que nous avons contemplé et que nos mains ont touché, concernant la parole de vie, -
1 Jean 1:2 car la vie a été manifestée, et nous l'avons vue et nous lui rendons témoignage, et nous vous annonçons la vie éternelle, qui était auprès du Père et qui nous a été manifestée, -
1 Jean 2:2 Il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.