1 Corinthiens 16:22
<< 1 Corinthiens 16:22 >>
Louis Segond Bible (1910)
Si quelqu'un n'aime pas le Seigneur, qu'il soit anathème! Maranatha.

Darby Bible (1859 / 1880)
-Si quelqu'un n'aime pas le Seigneur Jésus Christ, qu'il soit anathème, Maranatha!

Martin Bible (1744)
S'il y a quelqu'un qui n'aime point le Seigneur Jésus-Christ, qu'il soit anathème, Maranatha.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴ τις οὐ φιλεῖ τὸν κύριον, ἤτω ἀνάθεμα. μαράνα θά.

1 Corinthians 16:22 New American Standard Bible (© 1995)
If anyone does not love the Lord, he is to be accursed. Maranatha.


Romains 9:3 Car je voudrais moi-même être anathème et séparé de Christ pour mes frères, mes parents selon la chair,
Philippiens 4:5 Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche.
Apocalypse 22:20 Celui qui atteste ces choses dit: Oui, je viens bientôt. Amen! Viens, Seigneur Jésus!