1 Corinthiens 15:11
<< 1 Corinthiens 15:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ainsi donc, que ce soit moi, que ce soient eux, voilà ce que nous prêchons, et c'est ce que vous avez cru.

Darby Bible (1859 / 1880)
Soit donc moi, soit eux, nous prêchons ainsi, et vous avez cru ainsi.

Martin Bible (1744)
Soit donc moi, soit eux, nous prêchons ainsi, et vous l'avez cru ainsi.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴτε οὖν ἐγὼ εἴτε ἐκεῖνοι, οὕτως κηρύσσομεν καὶ οὕτως ἐπιστεύσατε.

1 Corinthians 15:11 New American Standard Bible (© 1995)
Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.


1 Corinthiens 15:10 Par la grâce de Dieu je suis ce que je suis, et sa grâce envers moi n'a pas été vaine; loin de là, j'ai travaillé plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grâce de Dieu qui est avec moi.
1 Corinthiens 15:12 Or, si l'on prêche que Christ est ressuscité des morts, comment quelques-uns parmi vous disent-ils qu'il n'y a point de résurrection des morts?