1 Corinthiens 12:24
<< 1 Corinthiens 12:24 >>
Louis Segond Bible (1910)
tandis que ceux qui sont honnêtes n'en ont pas besoin. Dieu a disposé le corps de manière à donner plus d'honneur à ce qui en manquait,

Darby Bible (1859 / 1880)
tandis que nos membres décents n'en ont pas besoin. Mais Dieu a composé le corps en donnant un plus grand honneur à ce qui en manquait,

Martin Bible (1744)
Car les parties qui sont belles en nous, n'en ont pas besoin; mais Dieu a apporté ce tempérament dans notre corps, qu'il a donné plus d'honneur à ce qui en manquait;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὰ δὲ εὐσχήμονα ἡμῶν οὐ χρείαν ἔχει. ἀλλὰ ὁ θεὸς συνεκέρασεν τὸ σῶμα τῷ ὑστερουμένῳ περισσοτέραν δοὺς τιμήν,

1 Corinthians 12:24 New American Standard Bible (© 1995)
whereas our more presentable members have no need of it. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that member which lacked,


Matthieu 5:29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.
1 Corinthiens 12:23 et ceux que nous estimons être les moins honorables du corps, nous les entourons d'un plus grand honneur. Ainsi nos membres les moins honnêtes reçoivent le plus d'honneur,
1 Corinthiens 12:25 afin qu'il n'y ait pas de division dans le corps, mais que les membres aient également soin les uns des autres.